NJURUS系友风华录-12 许丽莎

NJURUS 2018-06-21 11:37:37



乌克兰利沃夫国立大学主楼

主页君的话:许丽莎所在的2004级俄语班特别出色,作为俄语零起点的学生,她在这个优秀的班集体中展现了自己的风采。许丽莎勤学敏思,勇于求知求真;她性格开朗大方,独立自强。从南大到上外,从俄语到乌克兰语,许丽莎不断开拓眼界、增长学识,同时也随遇而安,享受着属于自己的美好岁月。

许丽莎:2008年毕业于南京大学俄语系,同年被保送至上海外国语大学俄语系攻读硕士学位。20107月上外硕士毕业后留校工作,201111月起在乌克兰利沃夫国立大学攻读博士学位,20153月完成博士论文答辩。现为上海外国语大学俄语系教师。


迪拜的夕阳中

序言:一转眼从南大本科毕业已经7年了。虽然毕业后的这些年一直在学校学习工作,但是南大深厚的历史传统和人文底蕴,宽广的学术视野对我的为人治学影响至深,在南大俄语系的4年专业学习为我之后的学业工作打下了扎实基础。在我心里,南大永远是我深爱并为之骄傲的母校。

(一)与俄语的缘分

2004年我顺利考入了南京大学,但专业被调剂了,进到了俄语系。虽然刚开始我对自己的专业没有信心,因为去我们高中招生的南大老师说外院除了俄语因为俄罗斯经济不景气就业不大好之外,其他各专业都很好。入学后,听了师长语重心长的鼓励,我决心先不考虑以后就业的事情,好好学习俄语。经过一年刻苦的俄语学习,一年级下学期结束时,我被系里选中代表学校参加第四届南方地区高校俄语大赛,当时才学了一年俄语的我对跟高起点俄语同学一起比赛完全没有信心,只是抱着去开开眼界的心态试一试,结果意外获奖并获得了三年级公派去俄罗斯插班学习一年的机会。那个时候,本科生出国学习的机会没有现在这么多,所以至今依然记得比赛结束当晚知道自己可以去俄罗斯学习时的激动心情,那是一种梦想成真的幸福感。

一年在圣彼得堡大学的学习经历让我直接体会到了俄罗斯语言文化的魅力,这使得我回国后发现自己已经无法割舍俄语,所以大四一开始我便选择保研继续攻读俄语专业的研究生,再好好学习两年我喜欢的俄语和俄罗斯文学。

值得一提的是,我们班那年的就业非常好,或许都能算上外院当时6个语种中就业状况最好的,一方面缘于当年层次高的就业机会比较多,另一方面是因为我们班同学整体出色。因此,我想以一个过来者的身份对学弟学妹们说:千万不要过分担心今后的就业,一切都在变化之中,机会永远是留给有准备的人,打磨好自己才能应对一切挑战。


驻足利沃夫街头

二)从俄语到乌语

2007年,上海外国语大学正式开设了乌克兰语言文学专业。研一第一学期结束的时候,我接到系领导的电话,问我对乌语有没有兴趣,系里有意向培养我成为乌语教师。我是对新鲜事物永远都不拒绝的那种人,加上有机会留校工作,便马上答应了愿意尝试学习乌语。接下来,我师从系里当时的乌克兰籍俄语外教不系统地学习了一年乌克兰语,硕士毕业留校后,我被学校派往乌克兰攻读乌语语言文学博士学位。

经过长达半年多的联系学校,办理出国手续等一系列繁琐事宜,2011429,我只身一人飞到了乌东部城市哈尔科夫,准备开始在哈尔科夫国立大学的博士学业。哈尔科夫人基本都说俄语,大学里除了语文系系主任和乌语教研室的老师说乌语之外,其他人也基本都说俄语,这使我对自己的乌语学习产生了深深的担忧。我深知语言环境对语言学习的重要性,所以决定尝试转学到有更好乌语环境的利沃夫国立大学学习。两个多月后,我成功转学到了利沃夫国立大学。在乌语语言环境里跟老师系统学习了两个月后我就可以用乌语进行日常交流了。

博士阶段我选择的专业方向是乌克兰文学,博士论文题目是《乌克兰浪漫主义文学背景下的邦·古里什的小说创作》。会乌语不代表可以用乌语写博士论文,博士论文写作对语言知识和专业知识的要求都很高。由于之前对乌克兰的语言、历史、文化了解甚少,所以刚开始的一两年我感觉自己完全找不到思路,论文写作更是无从下手,毫无进展。当时我心理上承受了巨大的压力,但既然是自己选择的道路,那么跪着也要走完。我决定好好恶补专业背景知识,让自己先对乌克兰这个国家的历史国情、文化文学脉络有总体把握 之后再来做博士论文的专题研究。

功夫不负有心人,在导师的悉心指导和自己的不懈努力下,我平稳度过了新专业的心理适应期,从博二下学期开始着手博士论文写作,并陆续在乌克兰的学术杂志上发表了5篇学术论文。2015327日,我在利沃夫大学成功进行了博士论文答辩,答辩之后答辩委员会主席对我说:“你今天一个错误都没有犯!你的乌语非常好,虽然有那么一点中国口音,但这样反倒让我们感觉更加舒服。”


博士论文答辩现场


博士论文答辩后的宴请,站立者为博士阶段的导师。

(三)关于乌克兰的思考

来乌克兰留学之后,我才发现俄语原来如此重要。乌克兰也是个地域广阔、民族众多的国家,虽然独立了20多年,乌语是唯一官方语言,但是俄语依然是乌克兰从南到北,从西到东各个民族不同肤色人群之间的通用语言。俄语和乌语同属东斯拉夫语族,因此语法和词汇有很多相似之处。我在短时间内能够掌握乌语也是得益于我扎实的俄语基础。值得一提的是,掌握了俄语和乌语,我发现自己能无师自通地看懂大部分的白俄罗斯语,要知道白俄罗斯语是俄语和乌语的“结合版”。所以,语言之间总是有共通之处的,掌握的语言越多,学习新语言的能力就会越强。

掌握一门外语就等于打开一扇通往外部世界的窗户。乌语给我打开了一扇了解乌克兰人民精神世界和乌克兰民族历史文学文化的窗户。乌克兰被外强奴役了千年,1991年终于走向独立。以利沃夫为代表的乌西部地区人民以及基辅知识界有着强烈的乌克兰民族意识,加上乌克兰西部历史上一直被波兰立陶宛公国、奥匈帝国等欧洲列强统治,受欧洲文化影响颇深,因此加入欧盟,建立一个在欧洲民主、自由、平等价值观基础上的独立现代乌克兰国家是大多数乌克兰人民的夙愿。然而,以顿涅兹克、卢甘斯克为代表的东部乌克兰人民由于近代300多年一直被俄罗斯统治管辖,被高度俄化,不仅在政治经济上与俄罗斯联系紧密,而且对俄罗斯语言文化有着强烈的认同和归属感。201311月,当时的亚努科维奇政府拒绝和欧盟签署联系国协议只是乌克兰危机爆发的导火索,而危机的根源在于乌克兰政府因为腐败不作为而造成的经济发展缓慢,社会矛盾突出,加上复杂的历史原因,不同区域语言文化差异最终带来了社会的断裂。

作为一名旁观者,我认为乌克兰当局应该正视乌克兰的历史和现状,尊重各民族语言文化的差异,平衡西方和俄罗斯的关系,摒弃民族主义等一系列极端思想。

在我眼里,乌克兰人民聪明、勤劳、淳朴、善良,尤其是西部的乌克兰人民待人友好,热爱本民族的语言文化。我相信乌克兰人民通过自己勤劳的双手一定可以给乌克兰创造美好的未来,乌克兰语言文化在不久的将来也会慢慢被越来越多的人了解,乌克兰民族一定会屹立于世界民族之林。

身着乌克兰民族服装

后记:读了这么多年书,又在国外漂泊了这些年,觉得最大的收获就是慢慢了解了生活,认识了自己,学会了安静的思考,能够在嘈杂的社会中保留内心的一片净土。生活本平凡,只有在平淡的日子里坚守自己的一亩三分地,不断向自己设定的目标努力,才会取得成绩。愿大家都能守护好自己清澈的眼神和纯粹的内心,在平凡的生活中创造不平凡。且行且珍惜。


编者 | ZJX

图片 | 本文作者提供


Copyright © 辽宁俄语培训费用联盟@2017