实用俄语短对话 点击微信菜单栏的情景对话即可收看

译酷俄语 2022-08-16 16:42:43

1.Так и так можно.

怎么着都行。

——Туда мы пешком или на велосипеде?

咱们走路去,还是骑车去?

——Так и так можно.

怎么着都行。

2.Я вспомнил!

我想起来了!

——Эта песня очень знакомая.Кто это поёт?

这首歌好熟悉啊。是谁唱的?

——О,я вспомнил!Лю хуань.

哦,我想起来了!是刘欢唱的。

3.Привычка - вторая натура.

习惯成自然。

——Ты как обедаешь,так смотришь телевизор.Ничего не поделаешь.

你是一吃饭就看电视,真没办法。

——Привычка - вторая натура.

习惯成自然。

4.Вот сын-транжира.

这个败家子。

——Эти вещи ненужны.Выбросите.

这些不用的就扔了吧。

——Вот сын-транжира.

这个败家子。

5.Я голоден,как волк.

我快饿扁了。

——Я голоден,как волк.Есть ли что-нибудь поесть?

我快饿扁了。有没有吃的?

——Минуточку.Скоро готово.

稍等一会儿,马上就好。

6.Вот старый лис.

这个老滑头。

——Он сказал,что закажет наши товары,а теперь опять передумал.

他说订我们的货,怎么又变了。

——Вот старый лис.

这个老滑头。

7.Что за небрежный человек!

这个马大哈!

——Я опять потерял ключ от нашей квартиры.

我把家的钥匙又丢了。

——Что за небрежный человек!

这个马大哈!

8.Вот болтун.

你这大嘴巴。

——Вчера я простудился.Целый день был дома.

昨天我感冒了,在家待了一天。

——Что?Вчера ты не был на встрече?

什么?你昨天不是去约会了吗?

——Молчи!Вот болтун.

闭嘴!你这大嘴巴。

9.Как ты честен.

你太老实了。

——Почему ты опоздал?

怎么迟到了?

——По дороге решил отдохнуть и невольно заснул.

路上休息了一下,不小心睡着了。

——Как ты честен.Ты вполне можешь найти предлог.

你太老实了。本来可以找个借口的。

10.Ах ты,сумасброд!

这个冒失鬼!

——Простите,я не туда попал.

对不起,我走错门儿了。

——Ах ты,сумасброд!

这个冒失鬼。

----------------------------------

分享

点击右上角按钮,分享到朋友圈

历史消息

点击右上角按钮,查看历史消息

订阅

订阅号:yicool007

服务号:Y4006668617

译酷俄语微信功能

中俄互译(直接查词翻译)

即时发音(#俄语)

数字翻译(输入数字可包含小数)

变格变位(变格变位后返回原型)

标注重音(*俄语)

译酷资讯精彩内容

单词卡片、俄语美文

情景对话、俄语歌曲

(可重复点击菜单栏按钮)

Copyright © 辽宁俄语培训费用联盟@2017